BIBLIOTECA ON-LINE. Cărţile lui Artur Silvestri

Cea mai recenta aparitie , din Februarie 2008

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

ROMÂNIA IMOBILIARĂ - Neo-babelism, lux de Dâmboviţa, „des-proprietărire

se poate descarca gratuit >aici>>
Volumul contine o selectie din raspunsurile date de Artur Silvestri intrebarilor primite de la jurnalistii Carmen Marinescu ( “Rompres”) , Alina Toma(”Bursa”) , Marion Guyonvarch(” Regard “), Gabriela Cociasi (”Wall-Street “, acum”News Report “) ,Simona Simionescu(”Gandul “, acum ” Gardianul “), Daniela Ivan(”Jurnalul National “) ,Ileana Ilie (”Business Magazin “), Andreea Stefan(”Realitatea Romaneasca”) , Oleg Cojocaru (”Saptamana Financiara”) , Dan Straut (”Adevarul “), Lazar Iosif (”Economistul “), Ionut Morariu (”Adevarul “) ; acestea au aparut partial in publicatiile mentionate in cadrul unor ” declaratii de presa”si interviuri recente .

Cateva detalii despre autor

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

Scriitor român, istoric al civilizaţiilor, promotor cultural, editor, fondator al consultanţei imobiliare în România, întemeietor de organizaţii culturale şi cetăţeneşti, Artur Silvestri este o personalitate cu activitate enciclopedică.
Născut – 1953, într-o familie de negustori aromâni (din partea mamei) şi de boieri olteni, din familia Iancu Jianu. Strănepot al Mitropolitului Tit Simedrea, ultimul mitropolit al Bucovinei (1945) izgonit de pe scaunul mitropolitan de la Cernăuţi de invazia rusă din aceea vreme.
Studii filologice la Bucureşti (1972-1976); specializare în arheologie (Italia) şi istoria culturii (Sorbona, 1979). Doctor în Litere – “Trinity Bible Research Center”, University of Madras, India (1992); Doctor honoris causa la Institut d’Estudis Historics Medievals de Catalunya – Barcelona, Spania.
Debut în literatură – 1972. Cronicar literar Luceafărul (1975 – 1989), Actualités Roumaines (1981 – 1984), Romanian News (1981-1984). Contacte strânse, în anii “70, cu mari scriitori şi artişti români din toată lumea, corespondenţă cu Mircea Eliade, G. Uscătescu, Nicolae Baciu, Paul Lahovary, Luki Galaction, Léon Negruzzi, Ioan I. Mirea, Ştefan Baciu.
Adoptă, încă de la început, ideea culturală de “protocronism”, pe care nu a repudiat-o niciodată; iniţiator, alături de
Mitropolitul Nestor Vornicescu, al cercetărilor privind “Literatura proto-română” (după 1984); descoperitor al scriitorului proto-român Martin de Bracara (sec. VI e.n.) şi al operei literare, în limba greacă, a voievodului dobrogean Ioancu (sec. XIV). Descoperitor al jurnalului inedit al scriitorului francez, de origină română, Pius Servien (1979),pe care l-a editat partial. S-a constituit din punct de vedere intelectual în preajma unor mari personalităţi, din “Generaţia Veche”: arheologul Dinu Adameşteanu (Italia), pictorul Mirea (Franţa), arhitectul Constantin Joja, etnologul Romulus Vulcănescu, istoricul culturii Edgar Papu, slavistul I.C. Chiţimia. Acţiunea sa culturală este proeminentă încă din anii ‘80 ai secolului trecut. A iniţiat, la revista “Luceafărul”, proiectul “Noii geografii literare” în vederea stimulării creaţiei locale şi regionale şi, deopotrivă, pentru descentralizarea culturală; efectele acestei idei au fost puternice şi durabile. Ele s-au resimţit în epocă dar mai ales ulterior întrucât au creat o ipoteză de mediu cultural ideal, sustras gândirii monopoliste şi acelei presiuni cu caracter de dogmă care astăzi este denumită “corectitudine politică”.Abia în deceniile următoare,”noua geografie a literaturii” s-a putut fructifica, prin apariţia hotărâtă a multor grupări şi publicaţii regionale şi chiar a unor idei şi iniţiative doctrinare cu conţinut specific. Scriitorul a păstrat această concepţie până astăzi, când o enunţă în formula care a devenit proverbială, prin care îndeamnă creaţia să se manifeste potrivit cu materia proprie a fiecărui creator: “Să înflorească o mie de flori”. >>mai multe aici >>>>>

O IPOTEZĂ A „ORIGINISMULUI“- Artur Silvestri: „Fabula căii singuratice“

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

Către sfîrşitul anului 2004, m-am gîndit să adun mai multe cercetări alcătuite cu multă vreme în urmă şi, astfel, să constitui un fel de prolegomenă la nişte posibile „elemente de istorie culturală apocrifă”. Rostul acestei întreprinderi nu era acela de a completa cu încă un titlu o bibliografie savantă care este suficient de reprezentativă ci mai degrabă să arăt un mod de a vedea misterul supravieţuirii unor culturi care, într-o lume ce ar putea să devină, mîine, dezgustător de uniformă, afirmă încă dreptul la diversitate, răspunsul autohton, interogaţia specifică. Prin natura preocupărilor mele preponderente, era inevitabil să expun aici „cazul românesc” dar, în acelaşi timp, mi-am dat seama că acesta ar putea deveni un model şi un exemplu de metodă posibilă cînd se studiază orice cultură din „Tiers-Monde”. Astfel încît, mutatis mutandi, aceste principii pot fi inteligibile şi, poate, ajută la constituirea unor soluţii posibile deopotrivă la Bucureşti, Montevideo, Tunis ori Delhi, adică oriunde mecanismele evocate aici se regăsesc în diferite proporţii.

Studiile care formează acea mică sinteză de istorie culturală au fost scrise şi publicate între 1984 şi 1989, în limba franceză, în România şi descriu cîteva „ore astrale” de literatură la Dunărea de Jos („protoromânii”, „Renaşterea isihastă” a veacului XIV, „Brâncovenismul” literar şi „începutul Reconquistei” profetice). Ele constituie fragmente dintr-o cercetare de dimensiuni mai mari, dar, în sine, au o anumită autonomie şi o existenţă de sine-stătătoare. În două dintre cazuri sunt chiar primele (şi, deocamdată, singurele) tentative de sinteză istoriografică „de perioadă definită” şi au, în consecinţă, calitatea de>>>>>

Postfata - “Exercitii de exorcism social “(2006)

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @
BUCUREŞTII RĂMÂN NUMAI ÎN VOIA LUI DUMNEZEU! (postfata la vol. ” Exercitii de exorcism social ” )

Când am revenit în România, întâi înainte de Paşti şi apoi pe la jumătatea lui Iunie, am nimerit în mijlocul unei fierberi surde dar evidente ce se traducea printr-un fel de „trezire“ a unor locuitori uimiţi că, sub privirile lor absente, Stăpânirea batjocoreşte tradiţia unui oraş ce însă nu îşi pierduse cu totul însemnele de memorie şi, până la urmă, „identitatea“. Uimitor mi se părea că principiile din „Megapolis valah“, (cărticica mea apărută în septembrie 2004,) care, de fapt, reprezintă ipoteza pe care neo-feudalii de la Bucureşti o evită pe cât se poate şi nu o lasă să pătrundă în dezbaterea publică, erau invocate din mai multe direcţii şi arătau că soluţiile realiste cresc parcă de la sine şi nu au nevoie de bibliografie.

Ceea ce m-a impresionat în această acţiune a fost, mai întâi de toate „orientarea“, adică „diagnosticul precis“. Pentru mine „conspiraţia economică“ în >materie de Bucureşti era demult indiscutabilă şi aşteptam doar momentul când se va dezlănţui (ori, mai bine zis, când va ieşi la suprafaţă). Iată că acum se observă clar ca lumina zilei. Însă la noi, unde „monopolul ideologic“ este neînchipuit de puternic nădejdea că se va putea realiza ceva consistent spre a o combate pare a fi apropiată de zero. Chiar dacă există „grupuri“ edificate şi câţiva jurnalişti lucizi, adeseori am impresia că asist la discuţii sterile între „profesionişti“ în ochii cărora precizia unui efect sau virtuozitatea unei soluţii valorează mai mult decât viaţa celor ce trebuie să beneficieze de ele. Mai mult chiar, întreaga „croială“ mi se pare mai degrabă greşită. În loc să se privească ansamblul tematic şi „mecanismele“ (care acestea sunt „mo­torul răului“) se invocă excesiv situaţiile „punctuale“ şi se deplâng stricăciunile din Piaţa Regală şi de la Catedrala Sf. Iosif când, de fapt, întreg Bucureştiul este asediat, stricat şi schimonosit: parcuri „retrocedate cui trebuie şi când trebuie“ (astfel încât proiectul de „investiţie“ este gata de a fi aprobat), „zgârie-nori“ proiectaţi să existe în oraşul european cu cel mai ridicat risc seismic, o sfidare de ignorant obraznic faţă de tot ce însemnează tradiţie, „loc cu memorie“, de fapt „sanctuar urban“, cartiere întregi masacrate în timp de 15 ani fără nici o reacţie deşi acestea ar fi trebuit să fie declarate „rezervaţie urbană“ etc. Pretutindeni o tăcere quasi-complice afară numai de câteva voci rătăcite şi „eretice“ care, la vremea lor, au spus ce au avut de spus, vorbind în deşert. În rest, „asociere în rău“, frică şi slugărnicie. Aşa-zisa „societate civilă“ (de fapt-nişte organizaţii constituite ad-hoc pentru a pune bifa în tematica drepturilor cetăţeneşti) nu a existat ca atitudine şi nu există nici acum iar reacţia cetăţenească spontană, manifestată recent, nu-i decât o trezire târzie, care trebuie să întâmpine răspunsul cinic al unei Stăpâniri organizate milităreşte şi care, obişnuită să hotărască arbitrar, se miră, cu dispreţ, acum, când cetăţenii nu se mai arată a fi doar „vitele“ aduse la tăiere în cabina de vot.

Mulţimea temelor rezolvate discreţionar (şi care, deci, nu mai pot fi întoarse în punctul de început) este atât de nemăsurată încât ar fi necesară o armată de voluntari care, după ce le recenzează şi le alcătuieşte documentaţia, ar trebui să formuleze puncte noi de vedere şi soluţii „mixte“ alternative (căci „consensul experţilor“, invocat de Stăpânire este o maşinaţiune dezgustător de stupidă dar care impresionează şi dă reacţia timidă): şi, abia apoi, să formuleze strategie şi să organizeze acţiunea. Rezultă, prin urmare, că o atitudine coerentă şi concluzii instruite vor fi cu neputinţă de obţinut în timpul uluitor de scurt ce îl avem la dispoziţie.

Rămâne, în această speţă, numai voia lui Dumnezeu. De altminteri, tot ce se va putea realiza ar fi doar o „învoială“ în materia Catedralei Sf. Iosif, unde eroarea de a supăra Papalitatea va costa, nu însă prea scump căci în toate, Doamne iartă-mă, există un preţ; nu însă în suprema Judecată ce nu este pe acest Pământ. În toate celelalte situaţii nu va interveni nici o noutate pozitivă căci pe „biet român săracul“ nu îl apără nimeni şi în faţa jafului instituţionalizat nu are nici loc de mişcare şi nici capacitate de a se organiza. La drept vorbind, convingerea mea este că acesta este doar începutul „privării organizate de memorie“. Urmează strămutarea Gării de Nord (un teren imobiliar splendid, foarte scump, ce se asezonează remarcabil prin aparent inutilul „Pasaj Basarab“ ce se face numai în acest scop ulterior); demolarea „Centrului Istoric“, care, în loc să se transforme într-o imensă galerie acoperită, cum s-a făcut pe aiurea unde nu dictează „bandele organizate“, va deveni un simplu teren viran disponibil pentru „Mall“-uri şi „blocuri de birouri“; înconjurarea Casei Poporului (un „monstru“, vechea marotă a „arhitecţilor“ care, negându-şi însuşi principiul lor de a exista, susţineau acum 15 ani că ar trebui acoperită cu pământ) cu „centre de afaceri“; înlocuirea Bulevardelor Magheru şi Lascăr Catargiu cu „aliniamente“ de condominium-uri „moderne“; retrocedările Herăstrăului făcute „cui trebuie“, unde, de la stăvilar până la capătul Şoselei Nordului este nevoie de teren pentru alte „blocuri de apartamente de lux“, pe lângă cele începute în apropierea imediată etc. Acesta va fi Bucureştiul anilor viitori: un oraş compromis, inutilizabil, care, după ce se vor ridica aceste construcţii inutile şi „investitorii“ îşi vor încasa banii (şi „toată lumea“ va fi mulţumită) va trebui extins, în fine, fiindcă a devenit irespirabil.

Oraş blestemat, pe care doar rugăciunile celor cinci sfinţi ce se află în fiinţa lor nevăzută în bisericile acestei „capişte a spoielii“ îl mai ţin în fiinţă.

2006

Artur Silvestri ” Zile Şi Nopţi din viata unui „Blajin”(din vol.” Memoria ca un concert baroc.vol.II, Tablou imaginar de familie”

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

Să fi fost în vara anului trecut, în 2004, cred că prin iunie, când, hotărîndu-mă să re-editez „Columna lui Traian,” m-am gîndit să anunţ ideea cîtorva zeci de scriitori ce ii preţuiam, socotind că se vor afla aproape şi vor fi solidari şi, fiindcă aveam încredere în opţiunile lor, cerusem nume de autori şi căi de contact. între cei, mulţi de fapt, ce au răspuns, Nicolae Danciu Petniceanu, un prozator puternic, de un bănăţenism uimitor de energic, mi-a trimis o „listă de preferinţe,” conţinînd peste cincizeci de propuneri, toate de luat în calcul. Acelaşi gest confratern îl făcuseră, deopotrivă, Tudor Nedelcea, de la Craiova, inimitabilul editor al „românilor uitaţi,” şi prozatorul Ion Marin Almăjan, a cărui acţiune de animator va trebui evocată mai mult decît se face astăzi – cînd toate par a se uita cu vinovăţie – adăugîndu-se unei mai drepte apreţuiri a operei ce ne lasă, destul de puţin valorificate şi ea, acum, pe moment.

Trimiţînd, înainte de a pleca la Paris, un fel de scrisoare-circulară – sau o „enciclică,” după cum îl zice un rău-voitor – m-am trezit prin August cu un munte de scrisori de răspuns, alături de cărţi şi reviste printre din cele patru zări. între ele, Almăjana, editată de poetul Iosif Băcilă, într-o comună din Banat; o revistă eminentă, animată de un brav intelectual ce parcă apăruse din prozele lui Slavici. Răsfoind-o cu plăcere (căci însăşi ideea că astfel de alcătuiri sînt posibile dă un sentiment de încredere că nu este totul pierdut), am remarcat, aproape fără să-mi dau seama, un „text” de Alexandru Nemoianu. îl zic „text” fiindcă nu am un alt cuvînt: era o mixtură de memorie ieşită din miracol, de fantasmă de veac arhaic şi de eseu distins, compus cu o clasicitate în stil ce impresiona. „Mînă Mare”! Cine să fi fost autorul? Am aflat detali dintr-o notă bibliografică şi, astfel, mi-am dat seama că, de fapt, „textul” era un fragment dintr-o carte apărută cu ceva timp în urmă, la Cluj-Napoca, în editura „Limes.” Denumirea („Limes” mi-a plăcut căci îmi evoca o celebră revistă de antropologie culturală, şi am cerut, prin fax, să mi se trimită, cu plată ramburs, cărţile acestui autor cu ţinută şocantă. Peste puţine zile le-am şi primit, anunţate printr-un mesaj telefonic transmis de Mircea Petean, directorul editurii, un poet cu fineţe, a cărui lirică o preţuisem îincă în anii ‘80 şi o preţuiesc şi azi, poate mai mult chiar după ce am citit cîteva din cărţile noi. Cărţile lui Alexandru Nemoianu, două la număr, arătau elegant sobru, fără excesul coloristic cu aspect monden ce se cultivă azi în mod maniacal. Spuneau şi în acest fel ceva, un „ceva” subliminal. Şi titlurile („Tărîmuri” şi „întîmplări şi vise”) aveau un aer de semi-enigmă, aproape sud-american deci arhaic şi, probabil, originar. Le-am citit imediat, într-o noapte şi, către dimineaţă, cînd te încheiasem, m-am hotărît să-l caut pe autor şi să-i scriu în America, destăinuindu-i emoţia ce o încercasem. Era o proză (sau o eseistică) de o uimitoare distincţie, ce am întîlnit rarissim şi pe care nu aş putea-o compart cu altceva ce i-ar fi putut semăna măcar pe departe, la noi, în literatura română. Dar, „diferită” adică singulară, această creaţie nu avea nimic „modern”, în sens negativ şi nimic americănesc. Era ceva ca o apariţie bizară, poate barocă: dar, în orice caz, de neuitat.

Cu vremea, citindu-i cărţile şi schimbînd gînduri dintre cele mai diverse în scrisori ce par a veni pentru că trebuie să existe, am descoperit un personaj de o delicateţe neobişnuită şi cu o fineţe sufletească rară şi profundă, atît de bine definită încît este surprinzător să o vezi în forma ei sinceră şi aproape de claritatea unei ape de izvor. Dar, deopotrivă, şi o formulă intelectuală puternică şi pătrunzătoare. Maşina însăşi a gîndului are într-însa ceva japonez, arătînd seninătate şi un grad ridicat de impasibil în aspectul superficial cîind, de fapt, atunci cînd trebuie să ajungă la esenţă, desface coaja, uneori prea tare, printr-o lovitură precisă, scurtă, de sabie cu lamă de Toledo. Formula ce se naşte dintr-o dată, ieşind la suprafaţă, după ce sălăsluise în spaţiile obscure acumulîndu-se în rînduielile Firii, este punctul esenţial şi ireductibil, axa capitală, ce impresionează şi dă o stranie notă de anonimat de proverb sau de adagiu acestei proze de idei. Autorul însuşi pare a nu cunoaşte cum şi de ce şi în ce moment apărură toate aceste concluzii deşi această impresie nu este adevărată. Ceea ce pare incidental, magie şi inspiraţie este, de fapt, consecinţă de adevăruri nenumărate şi, mai cu seamă, de participări ale Firii, peste care vine o reflecţie ce pare, şi este, tăcută şi misterioasă dar se produce diversificat şi necontenit. Omul pare că trăieşte pentru a gîndi în sinea lui la tot ce i se potriveşte.

Pe la începutul toamnei trecute, m-am tot gîndit cum s-ar putea, nu îndrepta – căci aceasta ar fi însemnat că ar fi ne-dreaptă şi nu este – ci „purifica” – slefuind-o ca o piatră preţioasă până la proporţiile ei misterioase, intrinseci şi adamantine, această „proză de idei” ce ar putea aparţine unui mare doctrinar profetic. Întîi şi-ntîi, mi-am zis că, strâduindu-mă vreo cîteva sâptâmini, aş putea extrage, pe categorii, paragrafele de esenţă tare ce se ridică la generalitate din epica sufletească unde ele, acum, stau înţepenite fără a supăra dar încă prea puţin văzute şi valorificate după merit. Ar fi fost util să se fi făcut, aceasta, altădată, de către editor? Iată o întrebare ce nu ar trebui să mi-o pun. Indiferent însă dacă era necesară – şi probabil că nu era, căci, aşa cum sînt, aceste cărţi sînt întreguri, adică unităţi ce rezultă dintr-un continuum comunicat aşa cum apare – o înşiruire nouă de „excerpta” nu strică nimic ci doar ajută să se nască alte întreguri, ce există şi se leagă precum zăcămintele subterane aflate în legături ne-geometrice unele cu altele, în pungi de materie comună întinse la mari adîncimi. Poate, totuşi, daca voi avea zile şi putere, voi face şi aceasta, într-o bună zi. Şi dacă, probabil, nu voi putea, lăsînd acestea toate în forma ce nu e încă văzută cum-se-cade azi şi, cu siguranţă, şi mîine?

Tot socotind dacă şi cînd ar fi numerit să evoc aceste imperative, căci omul este o fiinţă trecătoare şi fragilă – me-am zis că o carte „provocată” ar fi soluţia de acum, poate cea mai la îndemînă. Ideea nu este complet nouă dar este „recentă.” Ea aparţine acestei vremi morale din viaţa mea, plină de amărăciunea de a nu fi făcut la timpul lor multe, poate toate, dintre cele ce trebuia să fac, descoperind pe la începutul acelui an de răscruce, în clipe ce nu pot descrie, zădărnicia în forma ei cea mai cumplită. Atunci – cînd mi-am dat seama într-o fracţiune de secundă că totul este ireversibil şi irepetabil şi că nimic nu trebuie lăsat pe altădată, un altădată care, de obicei, nu mai există – s-a constituit ca o datorie ce nu voi uita şi acest gînd de a nu lăsa să se piardă nimic din ce merită păstrat.

Începusem, deci, împreună cu Alexandru Nemoianu să scriem o carte despre care, nici eu şi nici el, nu ştiam nimic precis decît numai dorinţa neobişnuită de a o face să capete corporalitate. Şi metoda însăşi era neobişnuită. Ne scriam unul altuia fără a încerca să facem un dialog articulat, ori, mai bine spus, ştiind cu o claritate inerentă că este un fel de dialog, de fapt o descoperire comună de Lamură, ce o întrevedeam poate, printre copaci indistincţi, mergînd prin pădurea întunecată.

Era că un concert la patru mîini, de o frumuseţe stranie, a cărui muzică de largo-uri de pian părea să răsune în odăi întinse şi adăugate, una după alta, pînă unde nu se ştia, şi de unde reveneau ca nişte ecouri ce parcă s-ar fi întors din frig, dintr-un frig de iarnă ce nu se mai termină. Dar, în acelaşi timp, pe lîngă toate aceste comunicări misterioase ce se produceau ce un fel de episoade de preoţie pe Kogaion, avînd ceva neînţeles de către chiar cei ce vorbeau compleţîndu-se după cum li se spunea, mai era încă şi altceva, ce însoţea episodul hieratic. Căci, uneori, fără vreo legătură aparentă cu taina Cărţii ce începuse să se orînduiască, primeam scrisori şi răspundeam într-un fel care, el însuşi, avea ceva nefiresc. Începeam să le scriu dintr-o dată, într-un moment pe care nu aş fi putut să-l descriu şi care nici măcar nu era anunţat de o fracţiune de gînd, de unele cuvinte ce ar fi venit fără origină definită ori de o concentrare raţională oarecare. Scriam ca şi cum totul ar fi fost spus de altcineva şi care mă înpingea de fiecare dată să încep şi să închei în doar cîteva minute, sfîrşind aproape fără să-mi dau seama acest mesaj dictat. Şi tot atît de inexplicabil, îi trimiteam, cu Poşta, lui Alexandru Nemoianu, în America, pachete cu cărţi şi reviste a căror alegere se făcea şi aceasta în acelaşi fel neobişnuit, unde lipsea, în aparenţă, calcul şi raţionament. Acest mod de a comunica, aproape simbolic, nu mi l-am putut desluşi deşi aş fi dorit.

Abia mai încoarce, în acest an, după Sfintele Paşti, mi s-a părut deodată că ştiu şi înţeleg. Îi trimiteam toate acestea aşa cum trimit către Nevăzut, încă şi azi, ţăranii de pe la munte ouă roşii, pască şi cozonac aşezate pe cîte o plută mică de papură şi lăsate pe apă, ca să se ducă, uşor şi ritualic, către cei de pe cealaltă lume. către blajini. Căci, pentru mine, Alexandru Nemoianu era unul dintre aceştia, un om din acea lume. căruia şi eu simţeam că trebuie să-i trimit, dincolo de Apă, din cele de aici. arâtînd Vestea cea Bună, întărind că şi de data aceasta „Hristos a înviat.” Cînd mi-am dat seama că – în marea şi nepătrunsa realitate care ne orînduieşte vieţile noastre prea de tot neînsemnate – acest gînd straniu şi tîrziu au putea să fie un adevăr ce depăşeşte formula figurată, tulburarea ce am încercat nu se poate descrie în cuvinte. Şi mi-am amintit că, acum mai bine de douăzeci de ani, fără să ştiu de ce scriu acele cuvinte, se întîmplase, în marginea apei, să însemnez pe hîrtie un ceva ce nu ştiu să explic şi care povestea despre blajini şi lumea aceea, a unui „mileniu în păduri,” pe care, poate, o mai întrebăzusem acum, încă o dată, comunicînd cu acest om ori cu această fiinţă ezoterică, a cărei înţelegere a lumii nu o mai întîlnisem decît în cîteva rînduri, cînd avusesem certitudinea că îmi vorbeşte altcineva, din altă parte, din alt timp, din Timpurile Acelea.

Pe Alexandru Nemoianu nu l-am întîlnit niciodată dar gîndul însuşi că există şi că a venit către mine, vorbinu-mi de dincolo de Ape, în tocmai acel an ce mi-a schimbat întreaga viaţă şi m-a făcut să înţeleg altfel tot ceea ce mă înconjoară, însemnează, la drept vorbind, un miracol ce nu pot să mi-l explic. Tîrziu, cînd pricepusem că această carte va exista, a venit tot de la el, poate fără s-o ştie, şi desluşirea secretului ei, ori, mai bine spus, a felului enigmatic care o făcuse posibilă. Momentul însuşi are ceva de magie. Era tîrziu în noapte, una din nopţile veghetoare, neliniştite, ce eliberează toate spaimele fără nume şi amărăciunile ce nu se vor înlătura: cînd, deodată, primisem de la el. de departe, un mesaj ciudat, neverosimil prin fantasma ce conţinea, şi pe care doar eu o puteam înţelege şi descifra căci probabil că pînă şi lui îi era necunoscută.

Îmi scria despre cartea lui Dimitrie Grama pe care eu o editasem, o carte care începea cu un ceva ca de hieroglifă, o scenă cu o vietate misterioasă: dar o scenă pe care, acum, departe. Alexandru Nemoianu o descoperise căci o trăise şi el, ca şi mine, şi o trăise acum cincisprezece ani cînd acelaşi suflet călător şi făcător de bine ajunsese şi la noi, şi se aşezase în casa noastră. O trăise, deci, şi el, ca şi Dimitrie şi ca şi Francis Dessart şi ca încă şi alţii cei care, aici adunaţi, se legară printr-un mister de apariţie şi de revelaţie, misterul acestei cărţi pe care nu ştiusem că o scriu, că există şi aşteaptă să se dezlege şi pe care vor fi, într-o zi, fericit că o voi putea încheia.

Şi atunci, în liniştea parcă fără sfîrşit ce mă cuprinsese, mi-am dat seama că îmi vorbise, fără cuvinte, de acolo de unde se află. departe, atît de departe încît doar gîndul meu interior, trist, îngrozit îl mai poate ajunge cîteodată şi atît de rar încît pînă şi darul lacrimilor seacă, îmi vorbise, spun în şoaptă, îngerul meu Păzitor.

Dr. Artur Silvestri

(Memoria ca un concert baroc, III, Bucureşti, 2005)

O carte recenta : ” Athanor “(vol.I).Carti ce puteau sa nu fie

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

PILDA ” BUNULUI GRADINAR “
La o intaie vedere si doar rasfoita in trecere spre a se obtine o concluzie sumara , cartea aceasta ar putea sa se infatiseze mai degraba ca un ” jurnal de editor ” ori , mai putin chiar , in felul unei simple culegeri de ” insemnari de lectura ” ce insotesc cand si cand cartile aparute in ideea de a intari asezarea autorului in literatura ori a contribui la o receptie mai ingaduitoare . Impresia se evidentiaza si , la drept vorbind , nici nu este gresita caci tot ce am adunat aici ilustreaza un efort de editor si de ” sustinator ” fara insa a se rezuma nicidecum la atat . Caci , in povestea nasterii acestor carti , ” cuvantul de intarire ” nu constituie decat momentul anterior plecarii in lume , de unde fiinta plapanda a cartii isi va incepe destinul ei si doar presupune , fara a-l desfasura , trudnicul proces in a-i gasi semnificatie , rost si chip , pentru a reusi sa fie , iesind din proiect ori ipoteza.
Exista , deci, o soarta a cartilor , un soroc al aparitiei lor in istorie si o poveste a felului cum acestea se nasc , ” isi fac loc ” si traiesc mult -uneori vesnic - ori se destrama inainte de a fi , uneori fara sa merite esecul si fara sa fie cunoscuta vreodata ” ipoteza care a fost ” . Soarta a facut ca aceste carti sa existe si , poate, unele dintre ele , sa aiba un viitor ce nu se poate astazi intrevedea precis desi la unele se poate banui . Si spre a le aduce in fiinta - fiindca trebuia sa se nasca - s-a gasit si o straduinta oarecare , venita in aceste cazuri de la mine . De fapt, putea sa vina de la oricine are buna-voire , dorinta de a participa la o actiune colectiva care presupune si anonimat si , pana la urma , un grad de jertfelnicie , asa cum imi spunea odata eminentul povatuitor Alexandru Nemoianu . Si , pe langa acestea : o oarecare pricepere , manifestata in timp si verificata in acest fel ; sau , si mai precis , o inspiratie in a dibui conturul , in a vedea in nevazut si in a descifra misterul formei posibile din materialul nedeslusit .
Caci oricat ar fi de neobisnuita , constituirea lor s-a produs in acest mod , aratand un fel de secret al intocmirii despre care vorbesc uneori si de fiecare data cu infiorare . Cele mai multe din acestea au fost initial o materie amorfa , lipsite de intentia de a se formula vreodata in datele unei carti .>>>continuarea aici>>
Incheiat astazi , 20 August 2007 , de ziua Sf. Prooroc Samuil si a Sf. Mucenici Sever si Iliodor
ARTUR SILVESTRI

Fragmente din opera: “HAUTBOIS D’AMOUR”, din vol. “Memoria ca un concert baroc. Povesti reale si imaginare din Ţara de Nicăieri”, vol. I (2005)

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

Îmi vine cel mai greu, amintindu-mi cîteodată acei ani de odinioară, cînd mă gîndesc la Mirea, căci aşa îşi semna tablourile. Sau la Ioan I. Mirea, cum iscălea poeziile, fiindcă era şi un poet, un poet atît de singuratic încît nici măcar o carte despre poeţi nu-l aminteşte, pînă în ziua de azi.

Şi el, la rîndul lui, era un uitat. Dar „uitat“ cum sînt, de obicei, pictorii. La Bucureşti, în magazinele de antichităţi dar şi pe la colecţionari, un Mirea se aprecia şi se plătea încă destul de bine; dar „un Mirea“ de atunci, ce se mai găsea, faţă de un Mirea de altădată care nu se vindea, reţinîndu-se ca să-i mai crească valoarea, ca a vinului, cu cît se învecheşte. Omul părea însă victima operei şi aproape cu siguranţă se mai ţinea minte numai ca autor; era ca şi cum n-ar mai fi fost, ca şi cum, plecat fiind la Paris, ar fi plecat cu totul, definitiv şi irevocabil.

În casa lui Paul Anghel, despre care auzisem la Paris laude ce m-au uimit deşi citisem „Modelul magic“ în foileton şi îmi plăcuse, Mirea s-a evocat prea puţin şi fără vreo dezvoltare ori măcar o pomenire mai tristă, cînd se prăpădise. Şi era, cred, unul din puţinele medii unde se mai ştia ceva despre Ioan, în afara cîte unei rubedenii, ce îmbătrînea, ori a colecţionarilor care socoteau, asemeni cămătarilor, cît le va creşte banul cînd pictorul nu va mai fi, dacă apucase, prin noroc, să se mai facă şi mai cunoscut decît era, în lumea lor.

Dar în lumea noastră, moartea lui începuse demult, încă de pe cînd era viu şi strălucitor, la Bucureşti, înainte chiar să se aşeze departe, neştiind că, dacă ar fi rămas aici poate că altfel ar fi fost totul, pesemne mai fără acest abur de blestem ininteligibil, care ar merita să se exorcizeze.

Stranie soartă, pînă la a spune că ascunde o dramă aproape magică, dar, deopotrivă, şi stranie întîlnirea cu el, o răscruce venită la un soroc ce bănuisem că există încă din vremea aceea de unde, cînd se evocă, nu-mi amintesc decît aceste clipe în relief, luminate de un „ceva“ inexplicabil ce nu pătrunde mai jos de ele, în bezna desăvîrşită a zilelor şi nopţilor fără identitate. Nici nu mai ţin minte, de fapt, cum am ajuns la Paris, în vara lui 1971, la uşa casei lui din Montparnasse, unde locuia de numai cîţiva ani. Era o casă veche, cu două etaje, în inima Cartierului Magic, de unde, după ce bătusem cu un fel de ureche metalică ce ţinea loc de sonerie, ieşise, deschizînd cu mirare, un bărbat subţire ce purta în mîini o pensulă cu tocul plin de vopsele în culori diferite şi o pîine; o pîine abia începută, pe care o ţinea subsoară. Imaginea ce se constituise cu brutalitate era impresionantă. Omul firav, învestmîntat în pantalon negru şi cămaşă largă, neagră şi ea, cu mîneci lungi de unde ieşeau palmele cu degete subţiri şi nervoase ca de pianist, avea ceva atît de nefiresc încît intimida, crea o reţinere timorată, impunea. Astăzi s-ar fi zis, în lexicul frivol ce se întrebuinţează, că avea „charismă“ dar această vorbă atît de neconsistentă ar fi fost, oricum, prea puţin. Întregul impresiona, iradiind. O vreme m-am gîndit că, purtînd părul lung, atît de lung încît îi cădea pe umeri ca în vremea medievală, şi de culoare aproape albă, „albit“ fiind de timpuriu, părea un fel de preot get, un mag necunoscut de pe un munte singuratic. În felul lui, aşa cred că era, purtîndu-se cu o blîndeţe de înţelept şi, gîndindu-mă astăzi cu intensitate la toate cîte fuseseră pe atunci, cred că era prima oară cînd întîlneam în viaţă înţelepciunea vie. Cărţile mă îndrumaseră, pe cît fusese cu putinţă şi pe cît citisem, dar înţelept fără epilog, „lucrînd“ în imediatul nesigur, nu cunoşteam şi, de fapt, cunoscusem şi mai tîrziu atît de rareori încît aproape că nu-mi vine să cred că ar fi posibil şi ar exista. Căci învăţătura, aproape bisericească, de carte şi de metode, ce văzusem şi admiram la „Domnul Dinu“ Adameşteanu era altfel decît înţelepciunea lui Ioan I. Mirea. Aceasta venea, mai mult ca sigur, din instrucţie, căci era instruit; adică, aşa cum s-ar zice, construit bine pe dinăuntru dar mai puţin din cărţi ori şi din cărţi şi din viaţă şi dintr-un altceva ce nu identific. Citea mult, avea cărţi, dar cărţi puţine, cărţile lui. În atelierul ce am descoperit chiar lîngă intrare, jos, la uşa casei, un raft modest adăpostea vreo cîteva zeci, multe româneşti, între care am văzut ceea ce nu mai văzusem: o carte de Mircea Vulcănescu. Şi Eminescu. Şi Blaga, „Spaţiul mioritic“. Dar şi vreo cîteva cărţi franţuzeşti, ale lui Malraux. I le dăruise? Poate că de la el le avea. Căci din acele zile atît de amestecate, care veneau peste mine cu furtuni concentrice de senzaţii, nume şi gînduri care, venind atunci, se împrăştiau îndată fără să lase decît lamura şi povaţa, din acele zile, zic, mai reţin puţine dar chipul lui Malraux, în atelierul de jos, despărţindu-se de Ioan, nu l-am uitat. Ce-o fi căutat acolo, într-o vreme cînd mi se pare că era încă ministru ori fusese pînă de curînd?

Şi mai ţin minte încă vreo cîteva imagini, ca nişte fabule, păstrînd, toate, înlăuntrul lor închisă o semnificaţie care îmi scăpase atunci dar înţeleasă poate astăzi cînd, ajungînd ca un ecou din nevăzut pînă la mine, pare a-mi vorbi.

Cît am rămas, în Paris, nu mai ştiu cîte zile, dar nu prea puţin, mă aşezasem într-un hotel modest, din Montparnasse, aproape de „Strada lui Mirea“. Un hotel cu algerieni, unde obţinusem o cămăruţă mai pe la mansardă, cu un pat şi un lavoar, şi cu o fereastră ce dădea către acoperişuri. Acoperişurile Parisului, ca un şir de cărări imaginare, alcătuite din planuri geometrice, frînte, fără simetrie, o lume de pustietăţi de deasupra lumii vii, pe care apucam s-o văd seara tîrziu şi dimineaţa. Acum, cînd într-o muzică de adagio parcă văd acel Paris de acoperişuri, un oraş întins sub un cer fumuriu de unde ploile cădeau mai bine de jumătate de an şi unde, pe atunci, nu se putea pleca nicăieri în plimbare fără umbrelă sau fulgarin, mi se pare că aud chiar ploaia căzînd pe tabla mansardei, lăcrimînd peste streşini, strecurîndu-se în burlane.

Şi toate acestea – în „Cartierul Magic“, unde, păşind pe străzi, fără ţintă, auzeam nume stranii care, ele însele, aveau ceva de poveste: Modigliani, Picasso, Utrillo. Şi Brâncuşi, de bună seamă, care avusese atelierul aici, aproape, pe Impasse Ronsin, la prima sau a doua cotitură. Acum nu mai era, iar eu îmi petreceam multe ore în alt atelier, ca în faţa unui cuptor de alchimist, în atelierul lui Ioan. Într-un fel ce părea excentric dacă nu s-ar fi cunoscut codul şi, bineînţeles, motivul, atelierul lui avea prea puţină mobilă dar ce era, era din altă lume; din lumea lui de ţărani din Răsuceni de Vlaşca, două laviţe, un pat îngust acoperit cu o cergă şi macate atîrnate de pereţi, în lînă grenat cu motiv stilizat: brăduţi şi oameni, „oameni de lînă“. Stăteam aşa, cu mirare şi îl ascultam cum mă dăscăleşte cu subtilitate; ar fi vrut să mă înveţe în prea scurt timp prea multe şi poate că de-aceea mi se părea că, în felul lui arhaic, de profesor din pădure, se preocupa de ucenic prea din cale-afară. Sau poate că văzuse şi el ceva în mine, ce nu ştiam măcar. Sau poate, el, care avusese trei copii şi numai fete, s-ar fi gîndit că dăduse Dumnezeu să poată instrui mai de aproape şi un băiat, pe care soarta nu i-l adusese. Mă lua adesea, fără să mă întrebe dacă aş vrea să ne plimbăm, fără să ne propunem o ţintă precisă şi-mi povestea într-o manieră de neuitat de toate şi de peste tot, pe care, dacă aş fi fost mai prevăzător, ar fi trebuit să le notez, să le ţin minte şi acum să le fi păstrat. Dar se risipiră şi ele, ca atîtea.

Cu cît trecea timpul, apăruseră proiectele irealiste ori baroce. Într-un rînd, Ioan îmi propuse, fără a se juca, să fac studiile, literare bineînţeles, la Paris, începînd din anul următor ori să rămîn acolo chiar de atunci şi să continui, devenind bacalaureat. Vremea trecuse însă şi trebuia să mă întorc acasă. Cînd am plecat din Paris, vara era pe sfîrşite. Mirea îmi dăduse cîteva scrisori către „prieteni din Bucureşti“ care urmau „să mă ajute“ să public cîte ceva, poate chiar o carte, deşi eu detestam astfel de proptele şi nu puneam cine ştie ce preţ. El însă se iluziona. Dar, ajungînd la Bucureşti şi căutîndu-i pe „prieteni“, după destulă vreme, se dovedi că avusesem dreptate. Nici măcar nu apucasem să închei cum se cade vreo convorbire la telefon căci ea se sfîrşea cu grăbire şi dezinteres, de parcă aş fi fost mesagerul ciumei. Astfel încît îmi văzusem de treburile mele, fără să încerc nici o deziluzie.

Cîteodată, dar nu prea rar, mai primeam de la Ioan cîte un pachet cu cărţi şi reviste, „tăieturi“ dintre cele mai diverse din ziare, de obicei româneşti ori comunicînd „temă românească“, şi cataloage de expoziţii unde expunea, uneori, cu succes, cred, dacă ar fi fost să mă orientez după „citate“ şi „nume“. Acestea însă începuseră, de la o vreme încoace, să fie din ce în ce mai puţine. Cînd nici nu mă mai aşteptam, într-o vară, poate în 1973, îmi ajunse în mînă un colet ce conţinea o scrisoare scurtă şi cele două volume din „Noaptea de Sînziene“ de Mircea Eliade. Nu uitase că, auzind despre ea, aş fi vrut s-o citesc. Scrisoarea insista în a mă convinge că romanul vine chiar de la Eliade, că el ar fi doar un comisionar şi că Eliade însuşi, aflînd despre dorinţa arzătoare ce avusesem de a-l întîlni, se gîndise să mi-l dăruiască; am vrut să cred că nu-i, ceea ce credeam de fapt, o simplă istorie pioasă deşi amabilitatea ce mi-o arătă savantul, mai tîrziu, în scrisorile ce-mi trimisese, ar fi putut să se explice, măcar în parte, şi prin această legătură.

Anii treceau şi Mirea, în scrisori tot mai scurte şi parcă tot mai obosite, mai aducea vorba rareori despre „studiile“ mele la Paris, apoi, cînd le încheiasem deja la Bucureşti, despre o „specializare“ sau o „călătorie“. În cîteva rînduri îmi destinase cîte un desen, o guaşă ori un „creion“, ce primeam cu religiozitate şi mă bucurau. Nu-mi ajunsese, din nefericire, un pachet ce conţinea cîteva zeci de desene, de dimensiuni mici, care se rătăciră ajungînd, înainte de a mi se da, în mîna unui colecţionar care le făcu uitate. Şi azi îmi vine „sîngele în cap“ de furie la gîndul că astfel de episoade fuseseră posibile iar eu nu mai am acum decît puţine lucruri care să-mi amintească fapta lui, în care cred sistematic şi, fiindcă ştiu că a fost mare, n-o voi lăsa pradă lipsei de memorie.

Cu vremea, totul intrase în orînduiala ce socoteam că mi se potriveşte şi, fără să-l uit, eliminasem total din socoteli ideea că „voi pleca“ prea curînd la Paris. Îi trimiteam şi eu cîte ceva din ceea ce scriam şi, într-un rînd, prin mai multe mîini, un studiu despre „Literatura basarabeană“, punînd ca iscălitură un alt nume spre a nu se identifica autorul. N-am ştiut niciodată ce s-a făcut cu el deşi credeam că apăruse undeva, cîndva; şi nu mă înşelasem. Prin 1975, ori poate ceva mai tîrziu, îmi veni de la Paris o carte destul de groasă, pe care o publicase recent. Se chema „Calea pietrelor“ şi conţinea poezii. Uimirea ce mă cuprinsese începu să crească de îndată ce mă apucasem să le citesc. Aveau o muzicalitate fenomenală în felul lor neobişnuit de a potrivi vorbele astfel încît reformulau un folklor imaginar, o epură de etnologie şi un extract de viaţă arhaică fără vîrstă, încît mă hotărîsem să le cercetez mai îndeaproape. La drept vorbind, poezie mai scrisese şi chiar publicase demult, cred că să şi fost vreo patruzeci de ani de atunci; îi apăruse chiar şi un volum, intitulat „Dus cu morţii“, pe care, găsindu-l la Biblioteca Academiei fără a se fi clasificat la „Fondul special“, îl citisem cu aceeaşi uimire, întărită, în fine, acum. Vedeam încă o dată opera stingheră, parcă într-un Purgatoriu nesfîrşit şi definitiv, unde existînd de fapt, nu există căci nu se ia în seamă, se uită, se lasă deoparte ori se ucide. Începuse să semene totul cu soarta lui Pius Servien şi ideea că astfel de erori ar putea să nu fie doar hazard ci o maladie, asemănătoare cu ciuma, o ciumă a Keremului, îmi crease, încă o dată, dorinţa de a îndrepta. Nici nu mai ţin minte cu precizie, dar cred că era în 1977, cînd m-am hotărît să scriu „un studiu“, adică, de fapt, un soi de articol extins ca de „istorie literară“ şi să descriu poezia lui Mirea astfel încît să rezulte, încă de pe atunci, o efigie verosimilă şi să se facă un pas, să se aşeze o fundaţie. Îl trimisesem, iarăşi, prin mai multe mîini şi el îl primise uluit, cum îmi spuse mai tîrziu, şi îl publicase în Canada, în „Cuvântul Românesc“. Nu-l mai am, din păcate, şi oricîte eforturi am făcut, cerînd, mai ales acum, ajutor în dreapta şi în stînga ca să obţin o xerocopie măcar, nu reuşii s-o obţin; alt „manuscris pierdut“ cu soarta lui aproape nedesluşită.

Aşa cum stăteau orînduite toate atunci, părea că nu se mai poate schimba nimic iar sentimentul că eu – aici şi Mirea – acolo, comunicînd, pe cît era cu putinţă, cu o oarecare continuitate, crea un gen de seninătate şi nu mă tulbura prea afară din cale. Esenţial mi se părea că el există undeva şi mă mulţumeam cu acest gînd ce se putea dovedi că este adevărat.

Dar, pe neaşteptate, pe la începutul lui 1979, apăru ipoteza de a pleca, totuşi, la Paris spre a face, în jargonul administrativ, un fel de „cursuri de specializare“ în literatura comparată, pe care Ioan le putuse obţine pe seama mea. Vestea îmi venise printr-un mesager şi am întîmpinat-o cu bucurie căci ideea de a-l revedea pe Mirea se adăuga dorinţei de a găsi cărţi şi surse despre Pius Servien, altele decît aici, o temă ce mă obsedase. Contrar aşteptărilor, nu Parisul mă interesa, întîi de toate. Cu cît mă apropiam de Gare de l’Est, în acel început de vară ale cărui reliefuri, iluminate acum de soarele trist şi fără viaţă al memoriei, mi le amintesc perfect, începuse să mă tulbure ideea că nu mă voi mai întoarce şi că s-ar putea să rămîn definitiv la Paris. Era, la drept vorbind, o temă inevitabilă şi mi se părea cu desăvîrşire exclus ca să nu se fi pus în balanţă şi această soluţie. Priveam, fără ţintă, pe fereastra vagonului de tren, de unde nu se distingea în noapte decît rareori cîte o lumină, şi îmi veneau în minte episoade diverse, ca de covor cu flori destrămat. „Domnul Dinu“ la Potenza, vorbind despre casa de la Toporu, de lîngă balta cu stufăriş ce i se părea „Edenul“; Ioan pronunţînd, cu vocea şoptită, pe lîngă Luxembourg, cuvîntul cel rău: „metec“; scrisorile lui Paul Lahovary, ce primisem de mai demult; cărţile lui Servien prăfuite în biblioteci uitate, la Bucureşti şi la Paris. Dar mai întîi de toate cred că această imagine se întipărise cel mai puternic: soarta lui, de om de nicăieri, peste a cărui faptă, oricît ar fi fost de mare, dansa hohotind, cu bucuria deşertăciunii triumfătoare, Moartea definitivă.

Şi apoi socoteam că ajunsesem deja scriitor. Îmi amintesc această expresie, ce mi se pare naivă azi, dar posibilă atunci în acea mîndrie asemănătoare cu ideea unui călugăr de a deveni episcop. Într-un anumit fel, aşa era, pesemne. Mi se pusese dinainte Evanghelia deschisă cu faţa în jos, un „fel de Evanghelie“, la drept vorbind. Oricît aş fi fost de tînăr şi oricît de ne-lămurit, aveam temele mele intelectuale, obiectivele croite într-un anumit mod şi, poate, şi o misiune ce doar intuiam pe atunci iar acestea nu s-ar fi putut depune piatră pe piatră, ca să ajungă la o faptă de „Om mare“ altfel decît se rînduise nu se ştie cînd şi de ce. Şi mai era şi limba, în felul ei indefinit, anterior gîndului articulat, care mă vorbea, organizînd abia mai apoi potrivelile de sunete cu imaterialul memoriei unde rămăseseră, decantate, rezultate din senzaţii, urme. Urme nenumărate.

Ştiam cu precizie, cînd am ajuns în Rue de la Sablière, că am să mă întorc acasă şi trebuia să-i spun aceasta, încă de la început, lui Mirea. Ceea ce a urmat îmi arătă că avusesem gîndul-bun.

Ioan mă aşteptase la capătul scării, în uşă, la ultimul etaj. Părea bolnav şi îmbătrînise, parcă îmbătrînise chiar mai mult decît mi s-ar fi părut posibil în doar opt ani, ce trecuseră ca un vis de cînd nu ne mai întîlnisem. Pe-atunci, prea neînţelegător, nu aflasem că, în marele mister care ne conduce, anii se adună mai repede cînd sînt mulţi şi lasă urme mai adînci, începînd dintr-o clipă ce nu se defineşte căci nu se ştie. Şi bătrîneţea vine într-o dimineaţă, cînd o descoperi uitîndu-te în oglindă şi observi cu spaimă că eşti altcineva. Mă îmbrăţişase într-un fel straniu, pe care nu-l pot descrie în cuvinte căci face parte dintre acele gesturi care se trăiesc doar şi se ţin minte definitiv, potrivindu-se în memorie ca să aducă doar durerea atunci cînd nu mai sînt posibile; ele nu se pot traduce în nimic, nici măcar în muzică.

De fapt, se schimbaseră toate. El nu mai locuia decît în apartamentul „de sus“ şi atelierul mitic, fără vîrstă de lîngă uşa de la intrare dispăruse. Lucra puţin, mai mult scria, picta şi mai puţin şi nu vorbea decît pe departe despre expoziţii ori albume. Cred că erau puţine şi rare, dacă nu cumva nu mai erau deloc. Un aer de destrămare, ca o boală neperceptibilă ce se transmite prin nevăzut, începuse parcă să se simtă deşi toate îmi apăreau ca fiind la locul lor, de fapt cum le ştiam. Doar Ioan era bolnav, atît de bolnav încît, cînd coboram, arareori, să ne plimbăm cîţiva paşi, nu mulţi, pe lîngă casă, trebuia să nu uite aparatul de oxigen. Nu mai puteam merge nicăieri, păşind alene împreună, parcă fără ţintă, cum făceam altădată, şi nici eu nu mai îmi simţeam freamătul de fiară tînără ce iese la vînătoare. Îl simţisem demult, cînd fusesem prima dată la Paris. Acum îmi făcea bine că stau pe lîngă Mirea şi aş fi vrut doar, dacă ar fi fost potrivit, să-l întîlnesc pe Mircea Eliade. Dar, din nefericire, Eliade nu se afla în Paris căci, de obicei, abia în miezul verii venea în Europa, unde stătea puţin, poate nici o lună, cînd „avea conferinţe“ pe continent. Şi totuşi, deşi era evident că aceasta trebuia să fie realitatea, am ajuns într-o zi, coborînd dinspre Sacré-Coeur, în Montmartre, în Place Charles Dullin, unde, la numărul 4, locuia peste vară. Îmi amintesc ca printr-o ceaţă profundă faţada casei cu, cred, un etaj cu balcon, unde se afla apartamentul unde trăgea şi biblioteca de vacanţă. Storurile erau lăsate la ferestre şi acolo părea că nu locuieşte nimeni, o imagine ce m-a înfiorat.

Poate că acea nelinişte nedesluşită – ca şi cum aş fi aflat că acolo nu va mai veni nimeni, niciodată – apăruse pe nesimţite, privind în fiecare zi pe Ioan. Rămînea mult, scriind, în odaia lui, ceva, un „ceva“ despre care nu voia să vorbească. Dar lucra chinuitor. Zilele ce veniră nu aduseră nimic esenţial, în aparenţă, trecînd aproape anonime. Eu mă duceam pe unde aveam de mers, Doamna Marcela – la Muzeul de Numismatică iar Mirea rămînea acasă, în atelier, scriind aproape impenitent, într-o manieră care aproape că mă înfricoşa. Să fi presimţit că nu mai e timp, că totul trebuie încheiat într-un fel ca să nu se lase ca şi cum s-ar lăsa în drum? Nu-mi pot da seama dar ştiu că era magul ostenit. Îl priveam cu fascinaţie, ca pe un ghicitor care înţelege fără să arate. Ştiuse de dinainte că voi pleca înapoi, în cele din urmă, şi nici măcar nu căutase motive spre a mă pricepe căci, de fapt, cred că le presimţise şi ar fi fost inutil să le descurcăm. Acum vorbeam mai mult, fiindcă nu mai ieşeam decît prea puţin şi doar pentru „a lua aer“, o formulă ce îmi apare, acum cînd o scriu, aproape deznădăjduită. Vorbeam, deci, nopţile, mai ales, pînă tîrziu, în odaia aproape goală, mobilată sumar ca şi cum ar fi arătat golurile, spaţiul vid, nimicul ce atrage. Cuvintele încercau să-l acopere şi adeseori reuşeau. Dar ceea ce îl acoperea mi se păruse că este prezenţa lui Ioan.

Era în el ceva care, adormit de obicei, se trezea deodată în mijlocul unei fraze oarecari şi cînd, fără a se anunţa, se pornea să dezvăluie potopuri de senzaţii, de amintiri, scene poate imaginate, din alte vremuri ori din alte vieţi; un epos ce intersecta viaţa, o poveste ce apărea din infinit. Îmi dădea impresia că, fără a-mi fi spus, mă alese ca să-mi transmită şi în felul lui enigmatic ajunsese să-mi spună, totuşi, ceea ce poate că şi el, în alt mod şi la altă vreme, fusese rînduit să primească pentru a lăsa, înainte de încheiere, altcuiva care, primind, să lase cui va socoti de cuviinţă. Cu cît mă gîndesc mai intens încep să fiu încredinţat că acest ştiut, ce nu-l pot dezvolta ca să-l povestesc căci are un aspect de hieroglifă de unde nici o linie nu trebuie să lipsească, mi l-a dat, punîndu-mi parcă mîna pe creştet ca să-mi deschidă ochiul.

Cînd se încheiase totul, ne-am despărţit şi am plecat la Bucureşti fără să-mi dau seama atunci, dar înţelegînd abia acum, că mă schimbasem iremediabil. Cîţiva ani ne-am mai scris rareori, fără un scop precis şi, într-o zi din nu ştiu ce an, s-a aflat că nu mai este. Dar nu am crezut, nu puteam să cred. Pentru mine, nici unul dintre cei ce mă povăţuiseră nu putea să moară căci nu le simţeam lipsa fizică, prezenţa dispărută. Gîndul că nimic nu se poate schimba şi că din cerul meu sufletesc nu se clinteşte nici o stea era mai puternic şi biruia de fiecare dată. Cărţile lor le aflam în bibliotecă, tabloul îl priveam, scrisorile existau şi mă încăpăţînam să-mi imaginez că ar fi putut să fie scrise ieri. Era destul să-i ştiu şi să-i pomenesc, aşa cum pomeneşti pe cineva plecat departe, doar pentru o vreme: o lume de lumini senine, calme, neclătinate.

Dar ziua cînd mi-am dat seama că totul e o iluzie, nu se poate descrie. Nicăieri nu mai întîlneam nimic, nici o urmă, nici un ecou cît de subţire, nici un semn oricît de mărunt care să fie un reazem ca să încep să regăsesc ceva şi, dacă aş fi avut noroc, să reconstruiesc măcar pentru o secundă. Uitarea se aşternuse pretutindeni, ca un strat de cenuşă peste toate timpurile ce fuseseră vreodată, în urma unui dezastru universal. Cuvintele nu au venit, apoi, decît tîrziu, chinuite şi ele cînd au venit, şi înlăcrimate. Amintire dureroasă, ca o muzică nesfîrşită, ce răsună continuu, chinuitoare şi ea. Plîns de vioară pe o singură coardă, „Oboi de iubire“; sunet trist de corn, sfîşietor, ce se aude mai încet, tot mai încet. Şi-apoi, nimic.

MODELUL SI MEMORIA

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

aparut si in  vol. PASTOR MAGNUS (editie quatrilingua) de Artur Silvestri

Opera lui Antonie Plămădeală (1926-2005), Mitropolit al Transilvaniei şi Învăţător al românităţii, rămâne între cele mai de seamă ce a putut să ne dea literatura sub-lunară a marilor povăţuiri, ce începe demult şi nu se termină decât odată cu cea din urmă vorba pronunţată în româneşte. Căci la el ideea însăşi de a exista s-a tradus în ireductibila realitate a Tradiţiei, acolo unde esenţiale sunt Modelul şi Memoria. Acestea se orânduiesc şi se combină strălucit.

Nicăieri, la noi, nu s-a mai exprimat cu atâta directeţe, în felul unui program senin şi în formula unei directive organice necontestabile, acest “tipar modelator” ce ilustrează, la drept vorbind, specificul în componenţa lui metafizica: “Apelul la exemple, la parabole şi la apoftegme locale, e menit să sugereze pe de o parte vitalitatea spiritualităţii ortodoxe româneşti, pe de alta să opereze prin modele. Spiritualitatea ortodoxă este, în general, nu o tehnică, nici o filozofie, ci o spiritualitate a modelelor realizate. Modelele ţin aici loc de Regule. Ele sunt tradiţie vie, veche şi nouă, adaptată, contemporaneizată. Desigur, la noi duhovnicii au fost astfel de modele, dar nu numai ei, cei mari. Mai mari au fost cei ce au ştiut să se facă mici, prin smerenie, atâţia anonimi care au lăsat în urma lor doar un nume şi o singură faptă, dar faptă-model”. Acestea nu sunt cuvintele unui prelat ci ale unui Învăţător care ar fi putut să fie un şaman arhaic, un voievod medieval sau un filosof de ieri şi de azi, fiind, în orice caz, o concluzie de exponent căci Antonie Plămădeală a fost cel mai “bisericesc” dintre scriitorii români şi cel mai scriitor dintre oamenii Bisericii. Cu el, cele două literaturi ce trăiseră în lumi paralele, desfăcându-se heterodoxia seculara de misterul religios, se reunesc în sfârşit, într-o sinteză strălucită de unde, mâine, va ieşi, fără nici o îndoială, soluţia noastră universală şi profetică. Căci, deopotrivă cu Modelul, esenţială în opera lui Antonie Plămădeală rămâne Memoria. Rând pe rând, apar în aceste pagini de o uimitoare intuiţie de solomonar ce găseşte ca într-o vrajă izvoarele esenţiale, chipuri şi semne ce ne aduc peste timp şi ni se arată ca fiind noduri în marile năvoade care fac întregul nostru constitutiv să existe. Pe mulţi i-a găsit prin Tradiţie dar pe şi mai mulţi îi aflase prin “potrivirea” magică, ce nu se va putea explica altfel decât printr-o voinţă ce depăşeşte înţelegerea comună. Unii dintre cei extraşi din uitare par a fi venit către el ca printr-o chemare ritualică ori ca printr-o invocare de cuvinte ce fac lumea să capete alte dimensiuni. Astfel se făcură marile cărţi unde toate acestea se împletesc într-un fel de Predanie care se va organiza episodic, putându-se contempla, în impunătoarea ei lecţie memorabilă, abia prin alăturarea tuturor părţilor împrăştiate. “Biserica slujitoare”, “Dascăli de cuget şi simţire românească”, “Spiritualitate şi istorie”, “Calendar de inimă românească”, “Cuvinte la Zile Mari”, “Tradiţie şi libertate în spiritualitatea ortodoxă”, “Rugul Aprins” sunt nu doar documente de creaţie şi de povăţuire ci şi impresionante cărţi de îndrumare, a căror însemnătate se va vedea cu timpul şi va creşte cu cât vremurile vor fi mai nedesluşite. Prezenţa lui în istoria românească se va înţelege, deopotrivă, odată cu întărirea Timpului Rău şi indistinct, ca un model ce va deveni necesar căci i se potriveşte Căii grele ce o vom urma. Într-un anume fel, aceasta recapitulează “modele si exemple” cu caracter emblematic. El avea intuiţia şi erudiţia lui Nicolae Iorga, cel ce deschisese drumul Şcolii istoriografice de la “Annales”, ţinuta senină şi profetică a lui Vasile Pârvan, care a reconstituit “Getica”, uşurinţa de a formula memorabil a lui G. Călinescu şi marele proiect interminabil al enciclopedistului B.P. Haşdeu. Venise din Basarabia, adică dintr-o Românie aproape biblică, ieşind din acea istorie paralelă ca un fiu de ţărani, fiindcă, în felul lui, şi el era un “crăişor”, adică un voievod ocult şi un îndreptător de>>> mai departe aici >>>

Prefata la vol. ” Patriarhul ardelean”, initiat, conceput si ingrijit

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

O CARTE „DE AFIRMAŢIE“ ŞI „DE MODEL“

Patriarhul ardelean“ este o carte ce nu s-a născut la întâmplare căci ea se include într-un program început mai demult şi căruia i s-ar putea spune mai pe scurt, şi formulat emblematic, „Pomeni­rea Părinţilor“. Locul lui Raoul Şorban în această evocare colectivă asemănătoare unei liturghii laice este cum nu se poate mai potri­vit căci şi el a fost, şi va trebui socotit şi mai stăruitor odată cu vremurile nedesluşite ce vor veni, un adevărat „Părinte al Patriei“.

Noi, însă, nu avem încă o conştiinţă suficient de vie a existenţei colective în timp şi dacă cumva am avut-o vreodată – fiind mai mult ca sigur că aceasta a existat – am pierdut-o ori s-a estompat mult până la formele de relativă nepăsare ce le întâlnim acum. Însăşi istoria acestei culegeri de „evocări, analize şi puncte de vedere“ o arată într-un fel ce trebuie descris sumar. De iniţiat, am iniţiat-o în vara lui 2006, de îndată ce „patriarhul istoriografiei de Reconquista“ s-a prăpădit pe neaşteptate şi a lăsat opera nu atât neîncheiată (căci mult din ceea ce a avut de spus a spus până la vârsta matusalemică ce i s-a îngăduit) cât lipsită de urmaşi, de „şcoală“ şi de discipoli. Ideea de a o constitui a venit de la Aurelia Lăpuşan, o admirabilă „monografistă a Locului“ a cărei lucrare cunoaşte valori înalte care, deşi prea puţin apreciate după meritul ce nu se poate contesta, se vor observa odată cu trecerea vremii. Fiind o sugestie ce s-a potrivit ca sămânţa în solul fertil şi venită în clipa potrivită, ipoteza unei recapitulări s-a impus cu repeziciune iar momentul acţiu­nii a urmat de îndată. L-au intensificat, la proporţii ce nu se bănuiau în primele schiţe, mai multe episoade de context local tipic care, la drept vorbind, repetă matematic schemele fenomenal de răspândite la noi în medii intelectuale de factură incertă, de obicei iresponsabile în a folosi cuvântul dacă nu chiar necuviincioase prin gest bizar, atitudine ireverenţioasă şi criticism în clipa necuvenită. Nici nu se încheiaseră funeraliile şi cuvântările curente de panegiric ce sunt expresia universală a reculegerii mâhnite, că se şi găsiră specimene care să descrie „omul şi opera“ cu un incredibil „instinct al maculării“ ce lucrează virulent, extins şi sistematic căci odată apărută „ima­ginea negativă“ a o corecta cu timpul fără a-i crea o contra-greutate imediată ar fi fost dificil, laborios şi cu o eficacitate relativă.

Însă pe lângă obligaţia ripostei (de fapt – a corecţiei), mai era încă un argument ce a lucrat profund şi a produs efect: „pome­nirea“ ca Instituţie care dă, în ultimă analiză, coeziunea întocmirilor solide unde întotdeauna „cei ce rămân“ trebuie să se îngrijească nu doar de curăţenia mormintelor „celor ce s-au dus“ ci şi de claritatea amintirii Faptei Mari, atunci când ea există. Şi aici există.

Rezultă că „Patriarhul ardelean“ trebuia să fie o carte de „reacţie“ dar, mai întâi de toate, de afirmaţie şi de model. Materia ei nu a fost uşor să se adune: ea s-a format din „bucăţi“ şi arată aşa cum se prezintă astăzi, compusă din texte de lungimi diferite, cerute uneori cu insistenţa unor autori ce cunosc opera ori cunos­cuseră şi pe autor, şi, până la urmă, are o conformaţie mulţumitoare căci am reuşit să o fac să capete echilibru şi să răspundă obiectivelor de moment. Proporţia fiind aici esenţială, am avut în vedere că era nevoie şi de opinii necontestabile prin demonstraţie şi metodă dar, în acelaşi timp, apte să şi creeze un îndemn la reflecţie şi la o vedere mai lămurită a situaţiei stranii de la noi unde, în doctrina stă­pânilor, nici măcar principii incontingente nu apar.

Oricum s-ar înfăţişa la examenul de mâine când probabil lărgimea de vedere va fi alta decât acum, aici impune atitudinea de recucerire, un gen de „ardelenism“ compatibil cu obiectul căci Raoul Şorban a fost, aşa cum i s-a şi spus, „unul din ultimii cărturari ai Ardealului“. Formula uimeşte dar se susţine căci indiferent dacă vor mai fi „ştiutori de carte multă“, erudiţi şi savanţi prezenţi şi viitori, această speţă de „intelectual dedicat Locului“ se află tot mai greu la noi şi va apărea cu tot mai puţină capacitate de a se regenera dacă nu se produc concentrări de idei puternice şi instituţii incontrolabile ce pot afirma tradiţia încă activă.

Noi, însă, trebuie să ne facem datoria până la sfârşit depăşind oricâte piedici posibile şi chiar dacă aceasta ne apare câteodată ca fiind acţiune zadarnică şi fără efect. Urmările se vor vedea cu vremea, prin mijloace care acum ne scapă (ori, mai bine zis, ne scapă întotdeauna în realitatea cu „orizont restrâns“ unde ni s-a dat să trăim); acum esenţial este să nu stăm cu mâinile în sân şi să facem ceea ce este de făcut.

Indiferent cât de multe ecouri ori de efecte va cunoaşte, această carte nu este nici „reprezentativă“ şi nici capitală dar va fi „un docu­ment de epocă“ şi un semnal. Mai mult nici nu cred că se putea realiza în condiţiile date iar dacă lăsăm să se uite şiruri de teme, chipuri şi „lucrări“ ce bine-merită, colbul timpului neiertător se va aşterne peste tot ce ne defineşte mai clar şi ireductibil în climatul de depravare iraţională ce ne înconjoară azi; dar poate că nu şi mâine.

ARTUR SILVESTRI

“REVOLUŢIA TĂCUTĂ”(postfata la editia Francis Dessart “Itinerariul spiritual al lui Gandhi )

Filed under: un raft de biblioteca — ARP @

Opera de „enciclopedist eretic“ a lui Francis Dessart nu se rezumă la „Reconquista“ (2005) deşi aceasta este deocamdată capodopera lui în materie de filosofie a culturii şi cu probabilitate şi punctul cel mai înalt în vizionarea fenomenelor de ansamblu. Acesta fiind „nucleul originar“ în idee şi, deopotrivă, în metodă, rezultă că tot ceea ce o va completa însemnează examinare de detalii ori dezvoltari de schiţe ce doar se bănuiau ori nu îşi găsiseră decât sugestia fără a putea să se închege prin demonstraţie şi exemplificări. Adaosurile sunt posibile şi pot fi numeroase. Întâi de toate, ar fi extensiunea în geografic care ar însemna verificări de concluzii ce se evidenţiaseră în mediul european fără a se putea observa mai în lărgime fiindcă lipsea domeniul de aplicaţie. „Onoare naţională şi solidaritate umană“, subintitulată „Itinerariul spiritual al lui Gandhi“, completează materia din „Reconquista“ şi, până la un punct, îi dă mai mult specific căci aduce „cazul particular“ şi substanţa istoriceşte atestabilă; încheierea se întăreşte astfel prin document şi face să se reazeme teoria în biografic şi factologic. Schema rămâne însă asemănătoare. Şi aici, ca şi în studiile despre>>> continuarea aici >>>

Bloguieste pe WordPress.com.